The Course will enable the students to examine Indian classics in translation, situating them within theoretical frameworks to understand their cultural and societal representations and critically appreciate the enduring relevance of such texts.
The students will:
CO97. Analyze the selection of
Indian classics by locating those within modernist, regional, historical and contemporary representations of Indian society
CO98. Critically appreciate the classics and gauge their contemporary relevance
CO99. Explore the issue of
cultural diversity and
reinterpret the multifaceted
nature of cultural identity in
the Indian context
CO100.Investigate and evaluate literary experiments with genre and literary mode
CO101.Engage with the selected writers’ themes and linguistic innovations
CO102.Contribute effectively in course-specific interaction.
Premchand
The Shroud
Eidgaah
Thakur’sWell
Chaman Nahal
‘Introduction’ to Azadi
Gurdial Singh
A Season of No Return
A Haunted House
A Black Bul
Rabindranth Tagore
Gora
G.M. Muktibodh
The Void
So VeryFar
Crooked is the Face of Man
Vaikom Muhammad Basheer
The Card-Sharper's Daughter
Tiger
Amrita Pritam
I Say Unto Waris Shah
Memory
Thangjam Ibopishak Singh
Dali, Hussain, or Odour of Dream, Colour of Wind
The Land of the Half-Humans
Ambai
Squirrel
A Kitchen in the Corner of the House
Vijay Tendulkar
Silence, The Court is in Session
Volga
The Liberation of Sita
Suggested Reference Books:
Ambedkar, B.R. Annihilation of Caste in Dr. Babasaheb Ambedkar: Writings and Speeches. Vol. 1. Maharashtra: Education Department, Government of Maharashtra, 1979.Chs. 4,6,14.
Devy, G.N. “After Amnesia”. G.N. Devy Reader. Orient Blackswan, 2009.
Mukherjee, Sujit. “A Link Literature for India”. Translation as Discovery. Orient Longman, 1994.
Singh, Namwar and Harish Trivedi. “Decolonising the Mind”. Indian Literature. Vol. 35, No. 5 1992.
E-Resources including links:
Introduction to Modern Indian Writing in Translation. https://www.youtube.com/watch?v=5LOCE5Cgdis
Reference Journal:IJELS